發報時間: 2018-01-13 05:00:00/

報主:明志科技大學行動導向辦公室 

本期目錄
(請點選以下文字,可直接跳至該篇文章)
飄洋過海來看你-作者:阮海杉

不再陌生──為台灣奮鬥的越南同胞(越南文)-   
 作者:阮氏莊

不再陌生──為台灣奮鬥的越南同胞(中文)-
 作者:阮氏莊

張仁甫老師泰山耆老專刊將於明志科大舉行 
 新書發表會-作者:李振嘉

華山基金會呼籲為在地長輩年夜加 菜-作者: 
 華山基金會泰山站

山腳街坊電子報-徵稿啟事

  飄洋過海來看你-阮海杉

飄洋過海來看你-阮海杉(回頁首)

  阮海杉從越南來臺灣讀書好幾個月了。他現在是明志科技大學的學生,他想分享他來臺灣的感覺。

  臺北是臺灣的首都和特別的城市,所以很方便。他很喜歡這裡的空氣,還有交通有捷運,Ubike很有用,也讓他很有興趣,因為越南沒有這種交通。臺灣最多可能是便利商店像7-11,全家等等。晚上很熱鬧因為有很多夜市,他有去過西門町的夜市,樹林跟輔大夜市,這裡的食物很好吃的。

  他覺得臺灣人很善良和禮貌,因臺灣人有幫忙他很多的事情。但是有一個問題是他不會中文,所以去外面很難跟別人溝通。還有雖然捷運有免費的wifi但是只能用三十分鐘而已。

  他很開心,因為有好幾個台灣的朋友,同學,願意幫忙他練習中文,還要介紹台灣美麗的地方給他;他很開心,因為有機會來台灣學習兩年的時間。他希望能跟朋友一起去旅行,探索台灣,讓他在台灣有很多經驗跟美好的回憶。 

  My name is Nguyen Hai Sang coming from Vietnam. I am an International Student at Ming Chi University of Technology, New Taipei City so I have lived here for 3 months And now I would like to share with you my feelings when I live here.
  As you know, Taipei is the capital and a special municipality of Taiwan. For me, the first time I have arrived in Taipei, it gave me lots of awesome memories about it. The most impressive thing for me, the air was really fresh here and I saw lots of buildings with monotonous colors. I found that transportation is quite convenient because of MRT, Bus systems, especially Ubike which I can use for strolling around Taipei, I really like it. There are many stores, malls, commercial centers, convenience store such as 7-11, Family Mart, OK… especially Night Market, you can see many night markets in all districts in Taipei, some famous night market in Taipei: Ximending, Shida night market, Shilin night market… There are a lot of Taiwanese food. Taiwanese cuisine is very diverse so you can enjoy there.
  The people here are friendly and polite. For example: when I asked them for direction, they helped me enthusiastically.  However, I still have some troubles for living here. Almost of people in the local markets, small restaurants or the elder can’t speak English well. In additional I’ve never learned Chinese before so I can’t speak Chinese and it’s difficult for me to make conversation with them. But if I try to learn Chinese a little bit people will appreciate it. In other words, I think that Chinese is my big trouble for living here. I think that Taipei has free Wifi throughout the city that would be convenience for tourists. In fact, you can only use it for 30 mins so it's  inconvenience.

  I’m really glad to have some friends is Taiwanese who help me a lot. You should make friend with Taiwanese. It is better for you to have more experience here, for instance, they will tell you know about road rules and traffic law in Taiwan also guide you crossing road on the right way in order to be safe. Moreover, they can help you practice and learn Chinese more easily. You can go with them to explore some beautiful destinations in Taiwan and share their culture in order that you not only get more experience but also know more about Taiwan.
  For me, I really like studying and living here. Besides learning knowledge, I also have a lot of experience in Taiwan. I have been staying here for 3 months, therefore, I only know Taipei. I will be staying here for 2 years, I will have more time to enjoy my life here as well as travel around Taiwan with my friend so as to know more about Taiwan. I will have many unforgettable here.

 

不再陌生──為台灣奮鬥的越南同胞(越南文)-阮氏莊(回頁首)


Hẹn gặp lại - những người lạ dễ thương (再見 可愛陌生人)


  là tập phim phóng sự của đạo diễn Nguyễn Kim Hồng và đồng nghiệp hợp tác sản xuất sau 4 năm quay phim và chỉnh sửa. Phóng sự chủ yếu tập trung vào đời sống nội tâm và công việc của một bộ phận nhỏ người Việt Nam xuất khẩu lao động sang Đài Loan nhưng gặp phải nhiều vấn đề với công ty sau đó họ trốn ra ngoài về vùng nông thôn của Đài Loan làm thuê, với hy vọng kiếm tiền trả nợ và giúp đỡ gia đình, đồng thời ẩn nấp trên núi để tránh lực lượng cảnh sát Đài Loan. Ở cuối tập phóng sự, một sốđã bị bắt, một số trốn thoát và tiếp tục làm thuê nhưng đọng lại trong tâm trí người xem phim như tôi là vấn nạn về môi giới xuất khẩu lao động giữa Việt Nam và Đài Loan vẫn chưa được giải quyết.
  Thật ra trước đây tôi đã từng nghe qua rất nhiều về việc người Việt Nam qua các nước khác xuất khẩu lao động, mẹ tôi có một người bạn từng qua Đài Loan làm osin (là cách gọi của dân địa phương về những ngươi làm các công việc nhà, lau dọn, nấu cơm) cũng rất cực khổ và bịđối xử tàn nhẫn nhưng côấy không vi phạm pháp luật.
  Lần này có cơ hội được xem tập phóng sự về những người xuất khẩu lao động và làm trái luật lao động Đài Loan. Tôi thật sự kinh ngạc vì mọi thứ diễn ra không như tôi tưởng tượng, những người lao động này làm những công việc rất vất vả với mức lương ít ỏi, hơn nữa họ luôn trong tâm thế trốn tránh, lo lắng vì ở Việt Nam vẫn còn nợ tiền, họ chỉ mong sao có thể kiếm đủ số tiền trả nợ và trở về Việt Nam với gia đình.
  Bộ phim phóng sự cũng làm tôi rất cảm động vì đời sống của những người lao động rất vất vả và cảđời sống tinh thần của họ cũng suy sụp rất nhiều sau nhiều năm lẩn tránh và lao động ởĐài Loan. Có những người đã lớn tuổi, đám cưới con gái cũng không thể về tham dựđược, có nhưng người có con chỉ mới vài tháng tuổi nhưng vẫn chấp nhận đi xa và phải làm việc cả ngày lẫn đêm, không có ngày nghỉ.
  Điều làm tôi suy nghĩ là tại sao những người lao động trước khi xuất khẩu lao động sang Đài Loan phải đóng một khoản chi phí khoảng 5000 đến 6000 USD cho các công ty mua giới xuất khẩu lao động, là khoản tiền rất lớn so với người lao động của vùng nông thôn Việt Nam với mức lương thu nhập hằng tháng chỉ khoảng 100 USD. Họ phải kí vào những bản hợp đồng dài hàng trăm trang mà không có thời gian đọc. Suy nghĩ của họ rất đơn giản vì vậy đã góp phần cho các công ty mua giới hợp tác giữa Việt Nam và Đài Loan ngày càng nhiều, càng phát triển và sự việc đến giờ vẫn chưa được giải quyết và ngày càng nghiêm trọng.
Nguyen Thi Trang
MingChi University of Technology.
 

 

不再陌生──為台灣奮鬥的越南同胞(中文)-阮氏莊(回頁首)
 

  【再見-可愛陌生人】是導演阮金紅經過四年的拍攝和剪輯後所導的電影。


  這場電影關注越南勞務輸出和一小部分的內部生活和工作,但遇到了很多問題
,隨後他們偷偷溜到台灣農村,在那裡做農民工,希望能掙錢還債,並養家糊口,躲在山裡躲避警力;在電影結尾部分,有人被捕,有的逃出來繼續工作,但是越南與臺灣仲介公司對越南勞動的問題到現在也還沒有解決。
  其實我在越南的時候有聽過很多越南人出國去工作,但是我還以為他們的薪水很高,所以這場電影讓我真的很驚訝,事情沒有按照我想像的那樣工作,這些工人薪水很低,而且工作也很辛苦,一天到晚都要工作。都沒有假日他們總是處在逃避的心理,擔心因為在越南還欠錢,他們只希望能夠賺到足夠的錢,然後回去越南陪家人。

  這部電影也讓我非常感動,因為有的人年紀不小了也要去很遠的地方工作,而且很辛苦
。都是為了家人的幸福;其實來台灣之前他們要繳很多錢給仲介公司,大約5,000到6,000美金,與越南農村的員工相比,他們月薪大約才100美金,相對之下這是一筆巨大的負擔。仲介公司讓他們簽訂長期合同,沒有時間閱讀
。他們的想法非常簡單,所以被利用,也讓使得仲介公司越來越多,所以這件事情到現在也還沒有解決,而且日益嚴重。希望越南人能了解自己國家的問題,多學習多研究才能讓生活變好,沒像這些人這麼辛苦。
 


 

 

張仁甫老師泰山耆老專刊將於明志科大舉行新書發表會-李振嘉(回頁首)

  

  明志科技大學通識教育中心與泰山文史協會張仁甫老師,於106年合作出版《泰山豐華:泰山地區文史專輯-人物篇》;張仁甫老師其實是學物理出身,當過建國中學物理教師,編撰寫多本優質的物理參考書,但做為《泰山豐華:泰山地區文史專輯-人物篇》的編著者,在地文史也是他鑽研的領域之一,張仁甫老師退休之後,致力於在地文史的研究工作。 
  舉例來說本書封面的人物為出生於泰山鄉(現泰山區)溝仔墘老街的謝文程老先生,謝老先生從政之前,分別擔過臺北水肥總經銷、青果運銷合作社理事主席、 臺灣省與臺北縣農會理事、理事長,在民國35年起,擔任臺北縣參議員、國民大會代表、 新莊鎮長、區長以及第4屆臺北縣長,並於臺北縣長任過去世,為國盡瘁,足為典範。
 
  本書封底的人物為夏超將軍,夏將軍出生於湖南常德,1956年遷居泰山,一生中經歷抗戰與勘亂功勳卓著,曾任十四師副師長、第九師副師長;在十四師中著名軍官如李光前團長即是他的部屬,第九師師長郝伯村將軍是他的長官;參與過古寧頭與八二三炮戰,也擔任過緬甸地區游擊隊副總指揮官、馬祖東引守備區指揮官、第9軍兼馬祖防衛司令官、金門防衛司令官、陸軍副總司令,1979年以中將軍銜退休。 
  本書收錄了二十二位先賢,有出身於泰山、出身於五股、出身於新莊、甚至如夏將軍般出身湖南常德後遷居泰山,而自古以來,五股、新莊、泰山息息相關唇齒相依,因此本書也介紹到日治時期五股坑區長林知義、新莊街長黃淵源等,藉由拋磚引玉,喚起更多人對於水山文化議題的關心與重視。
  本次的新書發表會,將在107年1月20日星期六上午十點(九點三十分入場)假明志科技大學創新大樓一樓演講廳舉行,除本書編著者張仁甫老師,本書所收錄耆老的後人代表也獲邀出席,歡迎各界賢達共同參與,讓我們一起緬懷鄉賢為地區所做的貢獻。
預計流程
09:30~10:00報到
10:00~10:10出版單位致詞
10:10~10:40來賓致詞
10:40~11:20介紹先賢家屬代表並作者心得分享
11:20~11:30出版單位總結。
11:30∼茶敘暢談。

 

 

 

 

 

華山基金會呼籲為在地長輩年夜加菜-華山基金會泰山站(回頁首)
 

  華山基金會是由1999年為曹慶老先生正式成立的,主要是投入65歲以上三失老人的免費到宅服務,那什麼叫三失老人?三失老人指的是失依(獨居)、失能(行動不便、生活無法自理)和失智(疑似或確診失智)老人,目前全台灣已設置381個在地天使站,泰山是第115個創立的天使站,初衷則是希望能在地服務泰山區100位需要的長輩,讓長輩能「在地老化」-在自己熟悉的環境終老,不願意年紀一大把卻還要跟隨著兒女搬來搬去,重新再適應新的環境;「在家老化」-也就是長輩能在家庭式的住所終老,而不是